miércoles, 24 de diciembre de 2014

La cena de Nochebuena en Polonia



12 platos típicos de Navidad es la tradición así como el heno debajo del mantel i y cubierto adicional.

                   i Las preparaciones comenzan a todo trapo
                             un par de días antes de  Navidad!


 
Las compras, hacer empanadillas cocidas, tartas, condimentar peces…
Todas esas cosas les esperan a las dueñas de casa muy cerquita de Navidad y los platos para preparar... no hay pocos.
12 platos de la cena de Nochebuena simboliza 12 apóstoles, platos deberían ser de ayuno.
Los sacerdotes piden a la gente que mantengan esta tradición, aunque según nueva ley eclesiástica  el ayuno ha sido abolido hace un par de años.
Según nuestra tradición ppolaca, en la mesa durante la cena de Nochobuena debemos encontrar todos los frutos de la tierra. De ahí que los platos preparados deben contener: granos de trio, miel, hongos y también adormidera, que nos pueden asegurar el bienestar en el año siguiente. Es imprescindible probar cada de 12 platos, o si no, la dicha y nuestra abundancia se vuelven en mala suerte.
En Polonia la tradición de 12 platos mientras la cena de Nochebuena Se remontan hastra muchos años atrás. Además cada región de Polonia tiene sus platos típicos que no existen, o mejor, no son tan populares como en otras tierras.
Como ejemplo puedo dar ll plato de la origen de Silesia ( Sur de Polonia) donde la gente come „Moczka”, en Varsovia ( la capital) se come col con guisantes secos, y en la zona este comemos kutia (cebada cocida con adormidera, miel, pasas) y zupa migdałowa ( la sopa con almendras).




domingo, 17 de agosto de 2014

Welcome to SdC part 1



Curso de galego en Santiago de Compostela 2-24.07.2014

Mi viaje comenzó en el día 1.07 desde el aeropuerto en Cracovia. Mi amiga y yo tuvimos que trasladarnos en Barcelona, porque no hay vuelos directos Polonia- Santiago de Compostela. Llegué (concretamente llegamos) a Santiago de Compostela en la víspera del dia 2.07.2014.
Fue muy óbvio que iba a llover ( porque llovizna/ chubascos y outros 20 tipos de lluvia son muy típicos de esta región).
Con todas maletas caminábamos por toda la ciudad y cansadas llegamos a nuestra casa…
El día 2.07 empezó mi aventura con gallego, powitała nas Xunta Galega w Santiago de Compostela  y por la tarde la gente que no había participado en los cursos en Galicia tuvo que escribir un examen. Según los resultados, las personas fueron divididas por
 4 grupos: Elemental 1, Elemental 2, Medio y Superior.
Yo estuve en Elemental 2 pero rápido cambié grupo para estar en nivel mas alto.

  El día 3.07 después de la primera clase de gallego y después de la primera conferencia en gallego, tuvimos siesta (que es muy típica entre todos los españoles) que duró 2 o 3 horas desde las 2:00 hasta las 4:00. Durante esta pausa llamada por los espanoles muchas tiendas están cerradas.
La temperatura en Santiago… pues…






jueves, 7 de agosto de 2014

Curso de veran de galego 2-24.07.2014

Finalmente he vuelto de la peninsula Iberica llena de los cuentos, situaciones ridiculas, recuerdos inolvidables

Dónde he estado concretamente?
por que he estado alli?
porque 5 semanas? (seguramente vacaciones, no?)

Ya respondo a todas preguntasVacaciones? Pues no!
Entonces... ?

Participe en los cursos de verano de lengua y cultura gallegas para personas de fuera de Galicia XXVII edición (2-24 julio 2014)
Estos cursos están dirigidos a personas de fuera de Galicia, con la finalidad de ofrecerles la oportunidad de familiarizarse con la lengua gallega y con la realidad sociocultural de Galicia. Además de las clases de lengua, están programadas lecciones sobre literatura, historia, geografía, arte etc., de Galicia, así como visitas a lugares de especial interés cultural de la ciudad.
Los cursos constan de distintos niveles:
Nivel elemental, de iniciación a la lengua para quien desee introducirse en su conocimiento. El alumnado de este nivel se distribuirá previsiblemente en dos grupos, según el grado de comprensión de la lengua, mediante la realización de una prueba de nivel.
Nivel medio, destinado a quien ya realizó el curso elemental o que demuestre un conocimiento básico del idioma mediante la realización de una prueba de nivel.
Curso superior de lingüística y de literatura gallegas, para quien cursó el nivel medio o acredite un buen dominio de gallego.

El programa de los cursos fue muy intensivo( sobre todo para los de nivel elemental 1, elemental 2 y medio, pero no me quejo por nada, ni por la falta de tiempo libre, ni por ser cansada. Gracias a este programa (la beca) conoci muchisima gente de todo el mundo, concretamente de 22 paises diferentes que tenian ganas de conocer la lengua galega y la cultura, tradición de esta región. Entre mis amigos podemos destacar: brasileńos, catalanes (valencianos y tarragonenses), espańoles, portugueses, checos, bulgaros, croatas, ingleses, iranis, estadounidenses y polacas claro.

http://ilg.usc.es/sites/default/files/cursosgalego2014.pdf

Blog galego: http://cursoslinguagalega.wordpress.com/

O galego é a lingua propia de Galicia, un territorio situado ao NO da Península Ibérica. Fálase nas catro provincias que compoñen esta comunidade autónoma, así como nos territorios estremeiros das provincias de Asturias, León e Zamora.
Posúe case 3.000.000 de habitantes e cerca de 2.000.000 usan habitualmente o galego. A estas cifras cómpre engadir case 1.000.000 emigrantes residents por toda a Europa occidental, os EUA e América do Sur. En Galicia tamén se fala o castelán, lingua que se foiintroducindo aolongo da historia, e tivo ao seu favor o carácter oficial e oprestixio social. Na actualidade as dúas linguas son coñecidas pola inmensamaioría da poboación e o galego, lingua minorizada, atópase en proceso avanzadode normalización
- O galego élingua propia de Galicia.
- O galego é lingua oficial na Comunidade Autónoma de Galicia desde 1981, o mesmo ca o castelán
- Os poderes públicos teñen o deber de favorecer o coñecemento eutilización do galego
-Toda a cidadanía galega ten o dereito de coñecer e de empregar o galego entodos os ámbitos da vida pública.
-O ensino dogalego e do castelán é obrigatorio en todos os centros escolares


Santiago de Compostela é a capital de Galicia, e atópase situada aproximada
-mente no centro do seu territorio.
O nacemento de Santiago de Compostela e o seu esenvolvemento como núcleo urbano está ligado polo feito, en parte histórico, en parte mítico
- relixioso, do des cubrimento do sartego do Apóstolo Santiago e o culto subseguinte creado ao seu redor.
vista general de Catedral en Santiago de Compostela



                                        símbolo de Santo Xacobo- cruz roja en la concha




domingo, 11 de mayo de 2014

Varsovianos viajeros: Cracovia como llegar, hospedar y que comer

Cracovia es la ciudad más conocida fuera de las fronteras polacas, está considerado el centro artístico y cultural del país, ciudad universitaria, fue capital de Polonia durante muuuuuucho tiempo.

Cómo llegar

Hay varias maneras para llegar de Varsovia a Cracovia. Entre todas estas recomiendo:
* tomar un tren desde la estación central de Varsovia, pero CUIDADO, en Polonia no hay monopolio y un tren a Cracovia te puede costar de 2,5 a 5 euros solo la ida, la diferencia es que en el primero vas con asiento y te dan desayuno/comida/cena y en el segundo puede que no encuentres ni sitio y tengas que ir de pie las 3 horas. Las compañias baratas son TLK e Interregio. El nombre de la cara es Intercity o ahora Pendolino o Expresso (134 zl o sea 30 euros) por 300 kms- demasiado caro.
También tienen que mirar si el tren dura 3 horas o 5 según la hora que salga.
La estación de trenes de Cracovia se encuentra casi a la entrada del casco antiguo así que  no tendréis problema, al lado hay un centro comercial donde podéis pasar las horas muertas esperando el tren.
* El precio mas bajo es comprar el boleto por la pagina web polskibus.com donde los precios son relevantemente baratisisismos ( el billete mas barato cuesta 1zł+ 1zł reservación pues son 2 złote= menos de 0,5 euros).
* bla bla car-es un tipo de transporte que nosotros ( me identifico ahora demasiado a los portugueses ) boleia o carrona (br.). Una persona en la página https://www.blablacar.com/ pone anuncio que va a hacer un viaje de la cuidad A a la cuidad B y tiene x vagas libres.

Donde vivir ...

En general yho vivo en un convento ( no sé si quiero ser monja ) entonces me sale muy barato vivr allá- tipo 110 euros por més dividiendo cuarto con mi la mejor amiga pero para Ustedes como turistas claro les recomiendo, entre todos los hoteles/ hosteles etc. y otras maneras bien diferentes
1. http://www.hotelestudenckie.pl/?zaczek-hotel donde la noche en la temporada alta y baja oscila entre 13-15 euros por noche (sin desayuno ).
En teoria el nombre es `Hosteles estudiantiles`pero ... en práctica son los 4 hosteles Zaczek, Piast, Bydgoska, Nawojka que pertenecen a los albergues de los universitarios. Las condiciones no son obviamente superbuenas pero se puede vivir facilmente. Yo sobreviví... jaja... entonces Ustedes también.
Viví allá en 2013 ( un par de días de abril en Piast y después con mis papás en julio ese mismo año )
también vivi en 2014 con mis amigas de México pero en aquella vez en Nawojka.
Todos los 4 hosteles están bien ubicados, la localización bastante buena para ir a pié ( aunque sean los 20-30 minutos ) al Casco antiguo Sukiennice

2. couchsurfing. Sí sí, es la manera mas segura ( comparando con cs en los países de América Latina)

Qué comer

Nosotros encontramos el primer día un menu por 5 euros ( unos 20 zł) y encontraréis bastantes por la ciudad, están bastante bien la verdad. El menú llevaba sopa de primer plato que estaba genial y de segundo pollo o ternera ( a la parrilla, frito...) con patatas. El restaurante estaba en una cueva, porque en Cracovia muchísimos bares se encuentran en cuevas subterráneas.
También comimos en el Hard rock café ( que se encuentra en la plaza del mercado). No es tan grande como el de Varsovia, pero está bastante guapo.


Bares de leche( bary mleczne) Últimos resquicios de la época comunista donde se sirve comida típica Polaca a unos precios muy bajos (una sopa 2,30zl, osea 50 céntimos) actualmente ya solo lo frecuentan personas con pocos recursos o estudiantes que quieren comer golabki, pierogi, una comida casera.
 Yo tenía muchísimas ganas de verlo pero advierto que el ambiente es un poco depresivo, la estilística fuera y dentro obviamente de la época comunista.
Toda la comida cuesta menos de 12zł (3euros ) por sopa, plato, zumo.

                              Bar de leche en Cracovia- mi favorito, barato y muy riquisisisimo en la calle Czysta

El bublik (también booblik o bublyk) es un panecillo tradicional polaco (obwarzanek) muy parecido al bagel, pero algo mayor y con un agujero mucho más grande y una textura mucho más densa y masticable.
Los bubliks forman parte de un tipo de productos de pan hechos de masa cocida antes de hornearla, al que también pertenecen los bagels, baranki, sushki y similares.

Aunque los bubliks son muy parecidos a los bagels, su tamaño y masa más densa los hacen inadecuados para su uso en sándwiches. En Rusia y Ucrania los bubliks no suelen tratarse como panes, sino como un tipo de bollo, tomado con té o café. Por ello, la masa de bublik suele ser más dulce que la de bagel, y suelen pintarse con yema de huevo. La versión más popular de bublik con mucho tiene una generosa cantidad de semilla de amapola espolvoreada.

                                                             bublik con papaver

Los bubliks suelen comerse solos, pero no es infrecuentes mojarlos en una bebida, costumbre que procede del consumo de sushki y baranki, bollos que tienen un sabor muy parecido, siendo bastante secos y duros y poco apetitosos si no se humedecen. Otra forma habitual de comer bubliks es romperlos en varios trozos y comerlos con mermelada, crema agria u otro alimento para mojar parecido. Aunque a menudo acompañan al té, los bubliks no se consideran un alimento de desayuno, a diferencia de los bagels.

Como prepararlos

Los bubliks se hacen con masa de trigo con levadura que suele contener leche, mantequilla y clara de huevo, siendo bastante dulce.
Se preparan añadiendo levadura a una mezcla templada de leche, azúcar y mantequilla, que se mezcla con harina, sal y clara de huevo. Entonces se deja reposar la masa en un lugar templado hasta que dobla su tamaño. Se forman anillos con la masa y se dejan reposar otros 10 minutos. Se cuecen 10–20 segundos cada uno hasta que empiezan a oler. Se pintan con una mezcla de yema de huevo y azúcar y se hornean hasta que se doran.
La semilla de amapola es una popular adición a la masa, además de otros rellenos diversos. Para los bubliks salados, se sustituye el azúcar por queso rallado y unas pocas gotas de jugo de cebolla.

                  Lucyna Biedo sells about 150 obwarzanek from her cart in Krakow every day. She says she has been in the same spot for 15 years. Laura Stevens/The Wall Street Journal

Platos parecidos

Hay varios productos de pan parecidos en la cocina rusa, siendo el principal de ellos el baranka, una rosquilla de masa algo menor que el bublik, pero mucho más fina y seca. Aunque los bubliks proceden de la Zona de Asentamiento, los barankis son un plato original ruso: el mismo nombre, baranka o baranok, es una contracción de obvaranok, ‘escaldado’. También son mucho más duros que los bubliks, siendo necesarios mojarlos en té o café antes de comerlos. Los sushki son un tipo aún más pequeño y duro de baranki, generalmente de unos 5 cm de tamaño, y tienen la consistencia de un cracker duro.

y ahora algo en inglés...
Lucyna Biedo sells about 150 obwarzanek from her cart in Krakow every day. She says she has been in the same spot for 15 years. Laura Stevens/The Wall Street Journ

Cafés y copas.
Fue una visita express así que tampoco tuvimos mucho tiempo estuvimos en un café cerca de la plaza del mercado llamado Café Zakątek acogedor no, lo siguiente.
También estuvimos en una cafetería en el barrio judio llamada Cheeder café un café nuevo con aire antiguo y con música judia que te invita a relajarte.  Echadle un vistazo aquí


Jazz club u Muniaka (Ulica Floriańska 3)
Solo salimos una noche y fuimos a este club como no en una cueva, al que volvería una y mil veces, cuando llegamos había un concierto y tan solo se iluminaba el escenario, el sitio era pequeñisimo y toda la gente estaba en absoluto silencio escuchándolo.



sábado, 10 de mayo de 2014

Kraków- ERASMUS el mejor lugar para extranjeros?

Querria recomendaros la ciudad polaca donde hay universidad mas antiga de Polonia y donde estudio yo desde octubre 2013. Hoy en dia es muy de moda estudiar al extranjero, cada vez aumentan las becas de ERASMUS o ERASMUS + o ERASMUS MUNDUS, donde los estudiantes pueden gozar de la oportunidad de estudiar en otra pais- es un choque cultural mas tambien buena experiencia para el futuro.
Cracovia ( correctamente Kraków) es la ciudad multinacional y multicultural donde hay tolerancia religiosa y nacional. Cada ańo en el dia 1 de octubre( cuando empieza nuevo ano escolar) a Kraków llega 200 000 de estudiantes.




TATATACHAN :P

Universidad Jaguelónica (polaco: Uniwersytet Jagielloński, UJ) (latín: Universitas Jagellonica Cracoviensis) tiene el primer lugar del Times Higher Education Supplement como la mejor universidad en Polonia. Fue fundada en 1364 por Kazimierz Wielki (Casimiro III el Grande) con el nombre de Academia de Cracovia , nombre que perduró durante siglos hasta ser renombrada con su actual denominación (Uniwersytet Jagielloński) en 1817, para conmemorar a la dinastía de los bajo cuyo mecenazgo se destacó entre las grandes universidades del renacimiento y el humanismo.
Es una de las mayores universidades europeas.Además,en este establecimiento estudió Juan Pablo II, Copernicus, Wisława Szymborska- la poeta  polaca

 dentro de la U



" za utrudnienia przepraszamy"




   la calle Jaguelónica ( ulica Jagiellońska)


El Instituto de Cervantes en Cracovia tiene que ser


La iglesia "Mariacki" con paraguas amarillo debajo del que hay muxisimas flores

tambien participo en la organización ESN para ayudar a los de erasmus acomodarse en Cracovia. Aqui con las amigas de Portugal ( a la izquierda)






.